Эй, знаете все эти классические фильмы про зомби? Ну, когда, хоп - и вокруг все зомби, а выживших - несколько человек, и они все вместе скитаются по миру (читай США), периодически убивая мертвяков, погибая сами, и впереди у них только лента хайвэя?
Ну, вот представьте, что в такой мир попали Джеи. Разве это не perfect?
Название: Они мертвы. Они достали!Автор: wanttobeatree
Переводчик: Мэмфис
Пейринг: J2
Рейтинг: PG-13
Саммари: Джаред, Дженсен и зомби.
Разрешение: получено
+++Испанская Инквизиция - это такая штука, которую... ой, да вы и сами в курсе. Да-да, именно. Фишка в том, что вранье это все.
А вот живые мертвецы - это да, упс, не ждали.
Вот их-то и надо опасаться.
Неожиданно, все вокруг начинают кричать.
Джаред застывает, забывает, как двигаться, пока Дженсен не хватает его за футболку, за плечи, за руки, выкрикивая ему в лицо:
- Давай, парень, давай... Джей, чувак, надо двигаться, надо... блядь, надо бежать!
Лицо Дженсена в крови. Джаред большой и сильный, и запросто может надрать задницу любому, но он - всего лишь актер, а Эми - их очередная красавица-статиска-жертва недели - разодрана в клочья этой... этим...
Они бегут. Будто плывут против течения.
Крик обрывается много дней спустя.
Беги, говорит Дженсен.
Беги.
- Хм, значит реинкарнация, - бормочет Джаред. Одной рукой он обнимает Дженсена поперек груди, потому что закуток, в котором они расположились, просто уёбищно крохотный, и если он сможет просто держать, не отпускать, забраться рукой под его недельной свежести футболку так, чтобы они сплавились в одно... если он только сможет, тогда будет... что-то.
Дженсен стонет, уткнувшись в изгиб его локтя. Он сильно порезал руку, перелезая через сломанный забор в Беллингхэме, - было столько крови, и они не трогали его, не хотели рисковать, - и рану хорошо видно даже в темноте, и когда Джаред кончиками пальцев проводит по заживающим краям, Дженсен шипит сквозь зубы.
- Реинкарнация, - снова повторяет Джаред, - я буду собакой.
- А я - деревом, - сонно бормочет Дженсен, - хоть раз буду выше тебя.
Джаред улыбается, уткнувшись в засаленную футболку, которая у него вместо подушки.
- Я помочусь на тебя.
Что-то движется снаружи их импровизированного лагеря беженцев, и все задерживают дыхание.
- А ты когда-нибудь задумывался о том, что все наши киношные монстры тоже реальны? Призраки, вампиры, оборотни и прочее дерьмо, просто они никогда раньше не показывались людям на глаза, и теперь ничего уже не будет... Представь, как однажды мы все-таки уничтожим их - эти ебаные "слова-на-з", а вместо них появятся оборотни, и будет как в тот раз, когда Чад нажрался и решил поиграть в "Whac-A-Mole"[1], помнишь, и... - Джаред замолкает, хватаясь за руль, - ...и это никогда не закончится.
Дженсен смотрит в окно. Между ног у него зажата бейсбольная бита, на коленях обрез. Он теперь - просто охуительный стрелок.
- Неа, старик, - отвечает Дженсен, - даже в голову не приходило.
Города пустынны. Джаред точно не знает, как так вышло, как они, всегда такие многолюдные, смогли превратиться в мертвые каменные склепы всего за несколько месяцев, но понимает, что даже трупы не настолько глупы, чтобы остаться там, где ничего нет. Все хотят выжить, и Джаред... он даже как-то уважает это, понимаете, даже если выживание означает превратиться в немертвую-жрущую-человеческую-плоть тварь.
По пути в свое никуда они ночуют в Чикаго, и мотель, в который они вламываются - это месиво из давно засохшей крови и человеческих костей. Дженсен не отрывает безразличного взгляда от исполосованных царапинами стен.
- Давай... - начинает Джаред и замолкает. Касается плеча Дженсена, и тот вздрагивает под его пальцами, - давай лучше останемся в машине, - и той ночью они оба не спят. Города пустынны, да, но вовсе не безопасны.
- Однажды у нас все-таки закончится бензин, - говорит Джаред.
Машина стоит прямо посреди трассы, - да ладно вам, кого это ебёт? - и они стоят, прислонившись к багажнику, и смотрят на "слово-на-з", которого они переехали десять минут назад. Тело валяется с одной стороны шоссе, голова - с другой.
Дженсен пихает Джареда локтем под ребра. Тот, в отместку, пинает его голени, и Дженсен поворачивается, утыкаясь лицом Джареду в плечо.
- Все у нас будет супер.
- Еще бы, - отвечает Джаред, - наверное. - И добавляет, без паузы, - чувак, меня задрало ехать в эту сторону.
Они садятся в машину. И поворачивают на Юг.
Солнце светит так ярко, что Джаред едва различает дорогу, но он и не думает останавливаться.
Конец.
[1]"Whac-A-Mole" - знаменитая игрушка, в которой надо колотить по высовывающимся головам кротов, загоняя их обратно в норы, и зарабатывать за это очки. Для наглядности, выглядит оно вот так.
@темы:
J2,
wanttobeatree,
маленькие радости большого фрика,
переводчествую,
®,
йа маньягчег,
Крипкец подкрался незаметно,
Я хочу его с челкой!!!,
дайте пять и облизать!!!
-
-
09.01.2010 в 19:56-
-
09.01.2010 в 20:05-
-
09.01.2010 в 20:06-
-
09.01.2010 в 20:06как ты точно озвучила. я бы что-нибудь такое
посмотрелапочитала.-
-
09.01.2010 в 20:14-
-
09.01.2010 в 20:14AnnaYuma Anarda
к автору с этим, к автору, я, тут, увы, бессильна
Evangeline Lain няяяяяяя
-
-
09.01.2010 в 20:18-
-
09.01.2010 в 20:39спасибо за перевод!
-
-
09.01.2010 в 21:06ух ты, классная тема!! спасибо, что перевела
а я, пожалуй, не соглашусь: мне нравится и длина такая, и рейтинг, которого вроде и не слышно, и не видно, но он so there
-
-
09.01.2010 в 21:18-
-
09.01.2010 в 22:30*Jently* шо имеем, то и...
клоун_в_шкатулке вот, чувак, ты меня понимаешь, по мне - так самое оно
Kargo
-
-
09.01.2010 в 22:32-
-
10.01.2010 в 11:49Спасибо за перевод
-
-
10.01.2010 в 19:02-
-
11.01.2010 в 13:23-
-
11.01.2010 в 14:01-
-
11.01.2010 в 14:20спасибо за перевод
-
-
11.01.2010 в 14:24зачем читать полезла. видимо, чутье
точно, не подвело
-
-
01.02.2010 в 15:45Моя ты лапа
Мур, мурси за перевод, просто вынес мозг, как представил!!! Шикарно!
-
-
01.02.2010 в 15:49-
-
15.05.2010 в 22:45-
-
15.05.2010 в 22:48